piątek, 5 stycznia 2018

„Piżama” czy „pidżama”?

Kupiłem sobie niedawno piżamę. Nie ma w tym nic zaskakującego, ale czynność ta zainspirowała mnie do napisania kolejnych rozważań. Jak to bowiem jest, że niektórzy (jak ja) luźny strój do spania nazywają piżamą, inni zaś – pidżamą?

Warto zacząć od tego, że zarówno piżama, jak i pidżama to wyrazy równoprawne, obie formy (zapisu i wymowy) są poprawne. Słowniki odnotowują oba wyrazy, przy czym zastrzegają, że pidżama jest niewątpliwie formą rzadszą. Można jej jednak używać bez obaw.

Wyraz ten został zapożyczony w języku polskim z języka angielskiego (pyjamas, pajamas). Ów rzeczownik pochodzi jednak tak naprawdę z języka hinduskiego (pājdżāmä). Ten rodowód odnajdziemy również w samej definicji wyrazu piżama. Jest to bowiem nie tylko ‘luźny ubiór do spania złożony ze spodni i bluzy’, ale także ‘szerokie spodnie z lekkiej tkaniny, męski strój indyjski’.